〈森林的她們〉

彷彿不再映現的沉默,
鏡子的顏色變幻著;
混雜著少女頭髮的色澤,
在森林的湖邊躲藏著,
卻又不了解躲藏的真正緣起:

我享受著綠色的微風傳達著的暗號,
它們帶領著不起眼的事情,
就如我一般,
讓我不致於迷失在終日的憂愁;

有時候彷彿與藤蔓少女像相識了很久一樣,
在初秋的夢想裡跟她微妙的交談起來,
我們的眼睛如此相似,
就像染上綠色的葉,與偶然發現的花蕾:

她竟然誤解了暗號的原意,

只為了讓她與我身上藤蔓的魔咒一同解除;
只有如此特別的她發現了微風的綠色,
還有,還有,那些不應存在的花蕾,
卻意會了這名少女的語調;

或許在很久以後,
我們兩人因為做了抉擇而再次相遇;
我們離開了森林,
綠色微風建造了千百個漣漪的入口,
它們破壞了森林的界線;

我們再次好像重新發現了誰一般,
金色的頭髮顯得更閃亮,更閃亮:
又彷彿再從鏡子之間看見了,
輕輕用指尖的溫度撥弄頭髮的凌亂;

鏡框邊緣的很大的入口,
我們最終都沒有選擇進入,
卻已經獲得解放出來的機會;

或許在很久以前,
我們因為憎恨了彼此而建立了不同的森林,
卻又終於在彼此捕捉到的雙眸找到希望;
我們互相救贖對方,
那時候沒有微風的綠色,
它不懂製造漣漪的方法:

那是我們的心製成的美麗幻象,
在鏡框歇息著的藤蔓,
我伏身在右邊,你也一直都在;
直到發現原來,這是左邊不能橫越的世界,
森林的獨特位置如此的顯得優雅。